When can we expect your confirmation of the order?0 Z3 e9 s; w' P1 Z 你什么時候能確定訂單?- T E* q( [0 Y( K We want to order this article from you.- x! A/ x. P$ F% T/ @ 我們想訂這種。
What's the minimum quantity of an order for your goods? 你們訂貨的最低量是多少?5 d' f9 e( t! h4 \: e8 H# a" j2 C May I see your list? 我可以看一下你的貨單嗎?
We postponed an order.3 U" u) s. X5 x2 }; l6 `* s 我們要推遲訂貨。8 {# j9 j* J: t- K. D
Generally speaking,we can supply all kinds of goods.
一般來說,我們可以提供所有種類的貨。
We have received your catalogue and price list, and now we order the following goods st the prices named.8 ^ H% k- T8 N+ T 已收到你方目錄和價格表,現按所示價格購下列貨物。' ~% \& t- u: m* ? We find both quslity and prices of your products satisfactory and enclose our trial order for prompt supply.) h# b" l: U; m" r9 g% q" P 我們對你方產品的質量和價格均感滿意,現寄去試訂單,請供應現貨。
We are pleased to recieve your order and confirm acceptance of it. 很高興接到你方訂單,并確認予以接受。0 ]! g+ @6 ~- Z) u5 B As the goods you ordered afe now in stock,we will ship them without fail as early as possible.7 z9 ]4 A* f) b3 J$ x- \; s 因為貴方訂貨的商品尚有存貨,本公司將一定盡快發運。2 e: F3 x. m) u" d I wonder if you could supply us with your latest products for regular orders. 我想知道你們是否能為我們的定期訂單供應你們的最新產品。2 ^# K0 C4 c# n3 P. D5 @$ w1 g Our prices depend on the quantity of your order.
我們的價格取決于你們訂單的數量。8 s. t7 N+ e0 p8 {& d We could reduce our price by 5% if you palce a substantial reder with us
如果你們訂貨量大的話,我們可以減價5%。, d2 {+ d s" e We must insist on immediate delivery, otherwise we shall be compelled to cancel the order. 我們堅決要求立即發貨,否則我方將被迫取消訂單。
We would prefer to confirm our order with your firm as soon as possinle.. g4 j0 f# g+ ? 我們想盡快向你們公司落實訂單。
There is a change we have to make in the order.
訂單中有一處需要修改。
(聲明:本站所使用圖片及文章如無注明本站原創均為網上轉載而來,本站刊載內容以共享和研究為目的,如對刊載內容有異議,請聯系本站站長。本站文章標有原創文章字樣或者署名本站律師姓名者,轉載時請務必注明出處和作者,否則將追究其法律責任。) |